找回密码

查看: 1778|回复: 4

[REMUX.HEVC] 遗落战境.Oblivion.2013.PROPER.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT 58.73GB

[复制链接]
蓝光币
1865
发表于 2023-5-17 22:03:37 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 遗落战境 / 攻‧元2077(港) / 忘记星球 / 地平线 / 忘记
◎片  名 Oblivion
◎年  代 2013
◎产  地 美国
◎类  别 行动 / 科幻 / 冒险
◎语  言 英语
◎上映日期 2013-04-19(美国) / 2013-05-10(中国大陆)
◎IMDb评星  ★★★★★★★☆☆☆
◎IMDb评分  7.0/10 from 536,814 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1483013/
◎豆瓣评星 ★★★✦☆
◎豆瓣评分 7.1/10 from 158,593 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3895511/
◎片  长 124分钟
◎导  演 约瑟夫·科辛斯基 / Joseph Kosinski
◎演  员 汤姆·克鲁斯 / Tom Cruise | 饰 Jack
      摩根·弗里曼 / Morgan Freeman
      欧嘉·柯瑞兰寇 / Olga Kurylenko
      尼古拉·科斯特-瓦尔道 / Nikolaj Coster-Waldau
      佐伊·贝尔 / Zoe Bell
      梅丽莎·里奥 / Melissa Leo
      安德丽娅·赖斯伯勒 / Andrea Riseborough
      陆建艺 / Jianyi Lu
      乔凡尼·席尔瓦 / Giovanni Silva | 饰 Survivor
      约翰·阿米乔 / John L. Armijo | 饰 NASA Ground Control
◎编  剧 约瑟夫·科辛斯基 / Joseph Kosinski
      卡尔·盖杜谢克 / Karl Gajdusek
      迈克尔·阿恩特 / Michael Arndt
      威廉·莫纳汉 / William Monahan
◎制  片  人 迪伦·克拉克 / Dylan Clark
      约瑟夫·科辛斯基 / Joseph Kosinski
◎音  乐 M83 M83
      约瑟夫·特雷帕尼斯 / Joseph Trapanese
      安东尼·冈萨雷斯 / Anthony Gonzales
◎摄  影 克劳迪奥·米兰达 / Claudio Miranda
◎美  术 达伦·吉尔福德 / Darren Gilford
◎视觉殊效 奥·布里克 / Ed Ulbrich
◎简  介 
  2017年,母星遭到扑灭的外星亡命者入侵地球。人类虽然用核兵器打败对手,但也支出落空故里的惨廉价格。在接下来快要半个世纪的时光中,人类移民泰坦星(土卫六),不外仍有少少部分人类留在故乡,扫荡残余的外星掠夺者。杰克·哈珀(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)与维多利亚(安德丽亚·瑞斯波罗格 Andrea Riseborough 饰)即是留守者中的一员,他们的首要使命为保障遍及各地保护水萃取塔的无人机一般运转。看似永无尽头的使命终究接近序幕,而就在现在,不明飞翔器坠落一处无人区。杰克在当地发现数名流类伤员,可是他们却遭到无人机的屠杀。危机时辰,杰克救下了一个名为茱莉亚(欧嘉·柯瑞兰寇 Olga Kurylenko 饰)的女子。
  这一事务令杰克无意中知晓了掠夺者以及本身背后隐藏的奥秘……
◎获奖情况 
  第13届凤凰城影评人协会奖 (2013)
  最好视觉结果(提名)
  最好特技表演(提名)
  第15届美国青少年挑选奖 (2013)
  最好科幻/奇异电影(提名)
  最好科幻/奇异电影男演员(提名) 汤姆·克鲁斯
◎幕后揭秘
  出色的演员声势
  今朝行动冒险片在脚色大都流于人海战术,《遗落战境》的特点之一就是演员非常精简。仆人翁杰克是遗落地球上最初的侦察机维修员,他遇上幸存者的机遇底子是微不敷道。由于编剧已经修建出仰赖少数脚色的松散故工作节,建造团队深知找到完善的演员是赋予《遗落战境》生命的关键。当科金斯基思考谁最合适饰演杰克时,汤姆·克鲁斯绝对是首选之一。但当导演接到克鲁斯掮客人的电话答复说,这位巨星已经看过激进电影公司的绘本且愿意坐下来谈时仍感应非常惊奇。科金斯基和克鲁斯约在伯班克的飞机维修场碰头,科金斯基把这部短篇故事和本片的分镜图给他看。大约三小时以后,克鲁斯告诉科金斯基他愿意一同介入这部电影。
  由此开启了一全年为克鲁斯表演本片量身打造的工作。科金斯基谈到两人的合作:“汤姆很领会修建一部好电影的要素。和他配合合作是很棒的经历,不但是在拍摄时代,还有早期的构想剧本和塑造脚色。”克鲁斯回忆到那时成心加入《遗落战境》:“我读了这个故事也看了乔之前执导的广告片,因而我就打电话给他。我们见了面,他给我看《创》的片断,令我非常冷艳。我心想‘哇!这家伙会在电影界发光发热,他真的很有才华。'乔可以建构不落俗套的天下,他对《遗落战境》大志眼光让我很有爱好。我从未看过这样的作品,包括他执导的偏向和片中一切的元素都是。虽然从《少数派报告》以后我就没再拍过科幻片,但我很喜好科幻题材,而且我晓得乔一定拍得很好。”制片们对能找到持飞翔执照的人来诠释杰克都很是兴奋,而且飞的是专为本片所设想唯一无二的飞机。彼得·谢尔尼提到:“汤姆是飞翔狂,他自己就是飞翔员。我想他来驾驶气泡艇一定很高兴,而且你还能在银幕上看到。”        与克鲁斯一同加入饰演茱丽亚和维多莉亚(别名“维卡”)别离是欧嘉·柯瑞兰寇和安德丽亚·瑞斯波罗格。谢尔尼带我们回首建造群选角的进程;“这两位女演员必须负责完成故事中感情的部分。我们很专心地寻觅最适当演员。欧嘉为茱丽亚带来灵魂和深度,而安德丽亚非常清新且布满活力。她们俩的组合相得益彰,也为原本在剧本页面中的脚色赋予生命力。”银幕童贞作即是《007:大破量子危机》的柯瑞兰寇认可她对这些磨人的使命都能尽心尽力:“和电影里面看起来完全纷歧样。当茱丽亚闯入杰克和维卡的生活中,她是麻烦制造者。原本理想完善的生活方式瞬间崩毁。很是紊乱,但演起来很高兴。再加上这个脚色需要很多肢体武感行动,那是我从未尝试过的。”        在茱丽亚坠毁在杰克眼前之前,多年来他的身旁只要一个女人陪伴。这位服从守纪的维卡欧森是杰克侦察机维修使命中的的导航官。虽然杰克心中摇摆存疑,维卡总是要他别去质疑下属,经心全意接管眼前的一切。英国女演员瑞斯波罗格谈到她在故事中的脚色:“杰克和维卡已经走到起头他们发现两人想要的工具纷歧样。维卡是优异的战略者,在各方面都连结积极进取的悲观态度。她的做为虽然遭到控制,但仍可感遭到有些桀傲不驯。”
  当杰克在地球上碰到一群幸存者,他才发现这里不但要自己和维卡。特邀道德观模糊的抵挡军魁首马尔科姆·比奇的是奥斯卡奖得主摩根·弗里曼。他谈到自己接下这个脚色的缘由:“《遗落战境》有别于其他电影之处是它的原创性、打扮、布景和机械道具。这是个唯一无二的天下,乔是完善主义者,和他一路工作很愉快,由于他完全晓得自己要什么。”克鲁斯谈到与这位传奇巨星的合作:“我在1990年第一次见到费里曼,那次我们都获得奥斯卡提名,我是由于表演《生于七月四日》而他则是《为黛茜蜜斯开车》。我很敬慕他,我还记适当晚在奥斯卡颁奖仪式上,我很想上前跟他打号召,告诉他自己有何等喜好他在电影里的表演,我们俩都说应当找机遇合作。很惋惜等了这么多年才终究有机遇,但我很兴奋能有这个机遇与他合作。他是很棒的人,也是优异的演员。”
  建造源起
  2005年,在约瑟夫·科金斯基执导首部剧情长片《创:战纪》的五年前,他写了12页的故事《遗落战境》。科金斯基一向胡想能将《遗落战境》写成剧本,但总找不到适那机会。这段提早终究有了收获,科金斯基在好几年后熟悉了激进电影公司开创人巴里·莱文和杰西·伯格。他们一同将故事改编成绘本小说,由阿尔维德尼尔森撰稿,安德烈瓦林绘图,美术执导则是科金斯基、巴里·莱文和激进电影公司的美术指导杰洛米伯格。这让他们可以让投资人领会他们对这部作品的走向。科金斯基谈到他绘本小说的故事元素:“这是发生在2077年的行动冒险故事,惨烈的战争让地球没法居住,满目疮痍。故事的仆人翁杰克,他是一位侦察机维修员,是一项严重使命中不成或缺的成员。一个他完全不晓得的美好奥秘,将成为拯救幸存人类的关键。”
  导演要把重点放在故事中残暴的现实。他补充:“疏忽究竟加以袒护和决议积极面临究竟是完全分歧的,不管面临真相有何等困难。”科金斯基认可这部科幻战争故事是他久长以来很想要显现的。他从小沉迷于科幻名片像是:《最初一人》和《2001太空周游》以及名著包括《海柏利昂》以及电视影集像是《阴阳魔界》。导演认可他喜好这些想像未来科技的败落布景对照其酷炫的功用。他说:“我一向很喜好70年月的科幻画家:克里斯佛斯和克里斯摩尔。我晓得加上现今VFX视觉殊效的技术,可以丝绝不差地连系数位动画和实在场景,完成一部史无前例的作品。         莱文与伯格对这位年轻导演的大志深受感动。这部绘本小说自己很自然地成为向片场提案的上风。在2010年圣地牙哥国际动漫展中获得粉丝的热烈支持,科金斯基也同时在会中颁发《创:战纪》片断,那时激进电影公司摊位在展览会场中总共发出三万册绘本。莱文回忆:“动漫展中有一千人的长龙等着让乔在《遗落战境》绘本上签名。除了故事之外,我们创作了使人印象深入的标签和插画,从一路头就获得反响。获得这样的激励,我们决议踏进来把故事酿成剧本。以如此高明的手法处置这个具有极佳架构又高概念性的故事,这绝对是前所未见。”
  建造团队在动漫展中试过水温后未几,举世电影公司便加入与科金斯基、激进电影公司以及谢尔尼文娱公司配合开辟这个案子,《遗落战境》剧本也起头动手停止。资深制片彼得·谢尔尼以2011年卖座强片《猩球突起》成功地让以故事为主轴的电影再度突起,他从这部电影中学到的是:现今电影最重要形式是动人的情节加上刺激、高明且扣民气弦的故事。谢尔尼说明《遗落战境》的主轴:“《遗落战境》的故事之所以能引发人们的共鸣是由于,虽然是一部行动片,但电影的主轴是有关一小我要重先找回他的人性。这就是本片的焦点,也是为什么让你看过以后感应非常满足。
  为了这部剧情片,科金斯基和巴里·莱文又别的找了几位制片加入,包括与谢尔尼一同建造《猩球突起》的迪伦·克拉克,以及以处置史诗片著称的邓肯·哈德森,他经手的作品气概悬殊像是:《怒海争锋》和《哈利·波特与魔法石》。锁定卡尔·盖杜谢克和迈克尔·阿姆特担任编剧后,建造群终究可以起头这项严重计画,拍摄电影版《遗落战境》。克拉克回忆当初的设想和筹划:“《遗落战境》有乔所显现的绝佳场景画面,故事发生在地球上,但并不会感遭到蒙尘、诡谲和昏暗。看起来很活泼,布满色彩而且非常怪异。我们也是以遭到吸引,由于这样的概念设想是我们曩昔从未见过的。”
  由于他的故事发生在本世纪末期,科金斯基深知他需要顶尖的设想团队来打造绝对的未来感,但又要让人相信这是离现在60年后的天下。他找来《创:战纪》的重要成员来打造他所要的末往后代界。哈德森晓得导演一定可以完成这项庞大的应战,回忆道:“乔是说故事高手,这部电影之所以让我感爱好进而加入就是它的故事。他的故事一路带着让观众,一会儿让你以为已经看出眉目,但下一刻又感觉不太对劲。不竭有奥秘自动揭开,就像剥洋葱一样。你一路看下去会不竭有新发现;然后你不竭地获得新的究竟进而对情节有了全新的看法,一路欣喜不竭。”
  1. Video
  2. ID : 1
  3. ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
  4. Format : HEVC
  5. Format/Info : High Efficiency Video Coding
  6. Format profile : Main 10@L5.1@High
  7. HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
  8. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
  9. Duration : 2 h 4 min
  10. Bit rate : 55.0 Mb/s
  11. Width : 3 840 pixels
  12. Height : 2 160 pixels
  13. Display aspect ratio : 16:9
  14. Frame rate mode : Constant
  15. Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
  16. Color space : YUV
  17. Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
  18. Bit depth : 10 bits
  19. Bits/(Pixel*Frame) : 0.277
  20. Stream size : 47.9 GiB (82%)
  21. Writing library : ATEME Titan KFE 3.7.3 (4.7.3.1003)
  22. Language : English
  23. Default : No
  24. Forced : No
  25. Color range : Limited
  26. Color primaries : BT.2020
  27. Transfer characteristics : PQ
  28. Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
  29. Mastering display color primaries : Display P3
  30. Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
  31. Maximum Content Light Level : 1000 cd/m2
  32. Maximum Frame-Average Light Level : 400 cd/m2
  33. Original source medium : Blu-ray
  34. Audio #1
  35. ID : 2
  36. ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
  37. Format : MLP FBA 16-ch
  38. Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
  39. Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
  40. Codec ID : A_TRUEHD
  41. Duration : 2 h 4 min
  42. Bit rate mode : Variable
  43. Bit rate : 4 309 kb/s
  44. Maximum bit rate : 7 854 kb/s
  45. Channel(s) : 8 channels
  46. Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
  47. Sampling rate : 48.0 kHz
  48. Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
  49. Bit depth : 24 bits
  50. Compression mode : Lossless
  51. Stream size : 3.75 GiB (6%)
  52. Title : TrueHD 7.1 Atmos
  53. Language : English
  54. Default : Yes
  55. Forced : No
  56. Original source medium : Blu-ray
  57. Number of dynamic objects : 11
  58. Bed channel count : 1 channel
  59. Bed channel configuration : LFE
  60. Audio #2
  61. ID : 3
  62. Format : DTS XLL
  63. Format/Info : Digital Theater Systems
  64. Commercial name : DTS-HD Master Audio
  65. Codec ID : A_DTS
  66. Duration : 2 h 4 min
  67. Bit rate mode : Variable
  68. Bit rate : 3 765 kb/s
  69. Channel(s) : 8 channels
  70. Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
  71. Sampling rate : 48.0 kHz
  72. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  73. Bit depth : 24 bits
  74. Compression mode : Lossless
  75. Stream size : 3.28 GiB (6%)
  76. Title : DTS-HD MA 7.1
  77. Language : English
  78. Default : No
  79. Forced : No
  80. Audio #3
  81. ID : 4
  82. ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
  83. Format : AC-3
  84. Format/Info : Audio Coding 3
  85. Commercial name : Dolby Digital
  86. Format settings : Dolby Surround EX
  87. Codec ID : A_AC3
  88. Duration : 2 h 4 min
  89. Bit rate mode : Constant
  90. Bit rate : 640 kb/s
  91. Channel(s) : 6 channels
  92. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  93. Sampling rate : 48.0 kHz
  94. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  95. Compression mode : Lossy
  96. Stream size : 570 MiB (1%)
  97. Title : DD 5.1
  98. Language : English
  99. Service kind : Complete Main
  100. Default : No
  101. Forced : No
  102. Original source medium : Blu-ray
  103. Audio #4
  104. ID : 5
  105. ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
  106. Format : AC-3
  107. Format/Info : Audio Coding 3
  108. Commercial name : Dolby Digital
  109. Codec ID : A_AC3
  110. Duration : 2 h 4 min
  111. Bit rate mode : Constant
  112. Bit rate : 640 kb/s
  113. Channel(s) : 6 channels
  114. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  115. Sampling rate : 48.0 kHz
  116. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  117. Compression mode : Lossy
  118. Stream size : 570 MiB (1%)
  119. Title : DD 5.1
  120. Language : Japanese
  121. Service kind : Complete Main
  122. Default : No
  123. Forced : No
  124. Original source medium : Blu-ray
  125. Audio #5
  126. ID : 6
  127. ID in the original source medium : 4354 (0x1102)
  128. Format : AC-3
  129. Format/Info : Audio Coding 3
  130. Commercial name : Dolby Digital
  131. Codec ID : A_AC3
  132. Duration : 2 h 4 min
  133. Bit rate mode : Constant
  134. Bit rate : 640 kb/s
  135. Channel(s) : 6 channels
  136. Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  137. Sampling rate : 48.0 kHz
  138. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  139. Compression mode : Lossy
  140. Stream size : 570 MiB (1%)
  141. Title : DD 5.1
  142. Language : French
  143. Service kind : Complete Main
  144. Default : No
  145. Forced : No
  146. Original source medium : Blu-ray
  147. Audio #6
  148. ID : 7
  149. ID in the original source medium : 4355 (0x1103)
  150. Format : DTS XBR
  151. Format/Info : Digital Theater Systems
  152. Commercial name : DTS-HD High Resolution Audio
  153. Codec ID : A_DTS
  154. Duration : 2 h 4 min
  155. Bit rate mode : Constant
  156. Bit rate : 2 046 kb/s
  157. Channel(s) : 8 channels
  158. Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
  159. Sampling rate : 48.0 kHz
  160. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  161. Bit depth : 24 bits
  162. Compression mode : Lossy
  163. Stream size : 1.78 GiB (3%)
  164. Title : DTS-HR 7.1
  165. Language : German
  166. Default : No
  167. Forced : No
  168. Original source medium : Blu-ray
  169. Audio #7
  170. ID : 8
  171. ID in the original source medium : 4356 (0x1104)
  172. Format : AC-3
  173. Format/Info : Audio Coding 3
  174. Commercial name : Dolby Digital
  175. Codec ID : A_AC3
  176. Duration : 2 h 4 min
  177. Bit rate mode : Constant
  178. Bit rate : 192 kb/s
  179. Channel(s) : 2 channels
  180. Channel layout : L R
  181. Sampling rate : 48.0 kHz
  182. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
  183. Compression mode : Lossy
  184. Stream size : 171 MiB (0%)
  185. Title : DD 2.0
  186. Language : English
  187. Service kind : Complete Main
  188. Default : No
  189. Forced : No
  190. Original source medium : Blu-ray
  191. Text #1
  192. ID : 9
  193. Format : UTF-8
  194. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  195. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  196. Duration : 1 h 57 min
  197. Bit rate : 29 b/s
  198. Frame rate : 0.133 FPS
  199. Count of elements : 940
  200. Stream size : 25.8 KiB (0%)
  201. Language : English
  202. Default : Yes
  203. Forced : No
  204. Text #2
  205. ID : 10
  206. Format : UTF-8
  207. Codec ID : S_TEXT/UTF8
  208. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
  209. Duration : 1 h 57 min
  210. Bit rate : 31 b/s
  211. Frame rate : 0.144 FPS
  212. Count of elements : 1013
  213. Stream size : 26.9 KiB (0%)
  214. Title : SDH
  215. Language : English
  216. Default : No
  217. Forced : No
  218. Text #3
  219. ID : 11
  220. ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
  221. Format : PGS
  222. Muxing mode : zlib
  223. Codec ID : S_HDMV/PGS
  224. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  225. Duration : 2 h 0 min
  226. Bit rate : 13.6 kb/s
  227. Frame rate : 0.257 FPS
  228. Count of elements : 1860
  229. Stream size : 11.8 MiB (0%)
  230. Language : Japanese
  231. Default : No
  232. Forced : No
  233. Original source medium : Blu-ray
  234. Text #4
  235. ID : 12
  236. ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
  237. Format : PGS
  238. Muxing mode : zlib
  239. Codec ID : S_HDMV/PGS
  240. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  241. Duration : 1 h 57 min
  242. Bit rate : 20.7 kb/s
  243. Frame rate : 0.291 FPS
  244. Count of elements : 2052
  245. Stream size : 17.4 MiB (0%)
  246. Language : English
  247. Default : No
  248. Forced : No
  249. Original source medium : Blu-ray
  250. Text #5
  251. ID : 13
  252. ID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
  253. Format : PGS
  254. Muxing mode : zlib
  255. Codec ID : S_HDMV/PGS
  256. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  257. Duration : 2 h 3 min
  258. Bit rate : 16.7 kb/s
  259. Frame rate : 0.246 FPS
  260. Count of elements : 1832
  261. Stream size : 14.8 MiB (0%)
  262. Language : French
  263. Default : No
  264. Forced : No
  265. Original source medium : Blu-ray
  266. Text #6
  267. ID : 14
  268. ID in the original source medium : 4771 (0x12A3)
  269. Format : PGS
  270. Muxing mode : zlib
  271. Codec ID : S_HDMV/PGS
  272. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  273. Duration : 2 h 3 min
  274. Bit rate : 20.0 kb/s
  275. Frame rate : 0.254 FPS
  276. Count of elements : 1892
  277. Stream size : 17.8 MiB (0%)
  278. Language : German
  279. Default : No
  280. Forced : No
  281. Original source medium : Blu-ray
  282. Text #7
  283. ID : 15
  284. ID in the original source medium : 4772 (0x12A4)
  285. Format : PGS
  286. Muxing mode : zlib
  287. Codec ID : S_HDMV/PGS
  288. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  289. Duration : 2 h 3 min
  290. Bit rate : 17.5 kb/s
  291. Frame rate : 0.232 FPS
  292. Count of elements : 1726
  293. Stream size : 15.5 MiB (0%)
  294. Language : Swedish
  295. Default : No
  296. Forced : No
  297. Original source medium : Blu-ray
  298. Text #8
  299. ID : 16
  300. ID in the original source medium : 4773 (0x12A5)
  301. Format : PGS
  302. Muxing mode : zlib
  303. Codec ID : S_HDMV/PGS
  304. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  305. Duration : 2 h 3 min
  306. Bit rate : 17.3 kb/s
  307. Frame rate : 0.211 FPS
  308. Count of elements : 1572
  309. Stream size : 15.3 MiB (0%)
  310. Language : Danish
  311. Default : No
  312. Forced : No
  313. Original source medium : Blu-ray
  314. Text #9
  315. ID : 17
  316. ID in the original source medium : 4774 (0x12A6)
  317. Format : PGS
  318. Muxing mode : zlib
  319. Codec ID : S_HDMV/PGS
  320. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  321. Duration : 2 h 3 min
  322. Bit rate : 14.3 kb/s
  323. Frame rate : 0.190 FPS
  324. Count of elements : 1410
  325. Stream size : 12.7 MiB (0%)
  326. Language : Finnish
  327. Default : No
  328. Forced : No
  329. Original source medium : Blu-ray
  330. Text #10
  331. ID : 18
  332. ID in the original source medium : 4775 (0x12A7)
  333. Format : PGS
  334. Muxing mode : zlib
  335. Codec ID : S_HDMV/PGS
  336. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  337. Duration : 2 h 3 min
  338. Bit rate : 16.3 kb/s
  339. Frame rate : 0.213 FPS
  340. Count of elements : 1584
  341. Stream size : 14.5 MiB (0%)
  342. Language : Dutch
  343. Default : No
  344. Forced : No
  345. Original source medium : Blu-ray
  346. Text #11
  347. ID : 19
  348. ID in the original source medium : 4776 (0x12A8)
  349. Format : PGS
  350. Muxing mode : zlib
  351. Codec ID : S_HDMV/PGS
  352. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  353. Duration : 2 h 3 min
  354. Bit rate : 15.4 kb/s
  355. Frame rate : 0.235 FPS
  356. Count of elements : 1744
  357. Stream size : 13.7 MiB (0%)
  358. Language : Norwegian
  359. Default : No
  360. Forced : No
  361. Original source medium : Blu-ray
  362. Text #12
  363. ID : 20
  364. ID in the original source medium : 4777 (0x12A9)
  365. Format : PGS
  366. Muxing mode : zlib
  367. Codec ID : S_HDMV/PGS
  368. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  369. Duration : 2 h 3 min
  370. Bit rate : 19.5 kb/s
  371. Frame rate : 0.252 FPS
  372. Count of elements : 1872
  373. Stream size : 17.3 MiB (0%)
  374. Language : Greek
  375. Default : No
  376. Forced : No
  377. Original source medium : Blu-ray
  378. Text #13
  379. ID : 21
  380. ID in the original source medium : 4778 (0x12AA)
  381. Format : PGS
  382. Muxing mode : zlib
  383. Codec ID : S_HDMV/PGS
  384. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  385. Duration : 2 h 3 min
  386. Bit rate : 18.6 kb/s
  387. Frame rate : 0.254 FPS
  388. Count of elements : 1892
  389. Stream size : 16.5 MiB (0%)
  390. Language : Turkish
  391. Default : No
  392. Forced : No
  393. Original source medium : Blu-ray
  394. Text #14
  395. ID : 22
  396. ID in the original source medium : 4779 (0x12AB)
  397. Format : PGS
  398. Muxing mode : zlib
  399. Codec ID : S_HDMV/PGS
  400. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  401. Duration : 2 h 3 min
  402. Bit rate : 32.8 kb/s
  403. Frame rate : 0.419 FPS
  404. Count of elements : 3104
  405. Stream size : 29.0 MiB (0%)
  406. Language : Japanese
  407. Default : No
  408. Forced : No
  409. Original source medium : Blu-ray
  410. Text #15
  411. ID : 23
  412. ID in the original source medium : 4780 (0x12AC)
  413. Format : PGS
  414. Muxing mode : zlib
  415. Codec ID : S_HDMV/PGS
  416. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  417. Duration : 2 h 3 min
  418. Bit rate : 62.2 kb/s
  419. Frame rate : 0.539 FPS
  420. Count of elements : 3996
  421. Stream size : 55.0 MiB (0%)
  422. Language : English
  423. Default : No
  424. Forced : No
  425. Original source medium : Blu-ray
  426. Text #16
  427. ID : 24
  428. ID in the original source medium : 4781 (0x12AD)
  429. Format : PGS
  430. Muxing mode : zlib
  431. Codec ID : S_HDMV/PGS
  432. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  433. Duration : 2 h 4 min
  434. Bit rate : 55.8 kb/s
  435. Frame rate : 0.536 FPS
  436. Count of elements : 4004
  437. Stream size : 49.7 MiB (0%)
  438. Language : French
  439. Default : No
  440. Forced : No
  441. Original source medium : Blu-ray
  442. Text #17
  443. ID : 25
  444. ID in the original source medium : 4782 (0x12AE)
  445. Format : PGS
  446. Muxing mode : zlib
  447. Codec ID : S_HDMV/PGS
  448. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  449. Duration : 2 h 4 min
  450. Bit rate : 62.4 kb/s
  451. Frame rate : 0.537 FPS
  452. Count of elements : 4008
  453. Stream size : 55.5 MiB (0%)
  454. Language : German
  455. Default : No
  456. Forced : No
  457. Original source medium : Blu-ray
  458. Text #18
  459. ID : 26
  460. ID in the original source medium : 4783 (0x12AF)
  461. Format : PGS
  462. Muxing mode : zlib
  463. Codec ID : S_HDMV/PGS
  464. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  465. Duration : 1 h 51 min
  466. Bit rate : 899 b/s
  467. Frame rate : 0.015 FPS
  468. Count of elements : 98
  469. Stream size : 735 KiB (0%)
  470. Language : Japanese
  471. Default : No
  472. Forced : No
  473. Original source medium : Blu-ray
  474. Text #19
  475. ID : 27
  476. ID in the original source medium : 4784 (0x12B0)
  477. Format : PGS
  478. Muxing mode : zlib
  479. Codec ID : S_HDMV/PGS
  480. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  481. Duration : 2 h 0 min
  482. Bit rate : 162 b/s
  483. Frame rate : 0.002 FPS
  484. Count of elements : 18
  485. Stream size : 143 KiB (0%)
  486. Language : French
  487. Default : No
  488. Forced : No
  489. Original source medium : Blu-ray
  490. Text #20
  491. ID : 28
  492. ID in the original source medium : 4785 (0x12B1)
  493. Format : PGS
  494. Muxing mode : zlib
  495. Codec ID : S_HDMV/PGS
  496. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  497. Duration : 2 h 0 min
  498. Bit rate : 251 b/s
  499. Frame rate : 0.005 FPS
  500. Count of elements : 36
  501. Stream size : 221 KiB (0%)
  502. Language : German
  503. Default : No
  504. Forced : No
  505. Original source medium : Blu-ray
  506. Menu
  507. 00:00:00.000 : en:Chapter 01
  508. 00:04:31.229 : en:Chapter 02
  509. 00:12:51.812 : en:Chapter 03
  510. 00:21:24.908 : en:Chapter 04
  511. 00:27:20.138 : en:Chapter 05
  512. 00:35:30.336 : en:Chapter 06
  513. 00:40:06.654 : en:Chapter 07
  514. 00:46:15.981 : en:Chapter 08
  515. 00:52:22.180 : en:Chapter 09
  516. 01:01:59.716 : en:Chapter 10
  517. 01:07:59.408 : en:Chapter 11
  518. 01:16:25.789 : en:Chapter 12
  519. 01:22:07.923 : en:Chapter 13
  520. 01:25:31.751 : en:Chapter 14
  521. 01:30:22.208 : en:Chapter 15
  522. 01:36:30.367 : en:Chapter 16
  523. 01:40:29.106 : en:Chapter 17
  524. 01:46:27.130 : en:Chapter 18
  525. 01:53:05.320 : en:Chapter 19
  526. 01:58:23.846 : en:Chapter 20
复制代码












回复

使用道具 举报

蓝光币
366
发表于 2023-5-21 12:06:38 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得蓝光电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

蓝光币
927
发表于 2023-5-25 19:10:43 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,谢谢楼主分享!我觉得蓝光电影网是注册对了!
回复

使用道具 举报

蓝光币
57
发表于 2023-6-28 15:30:32 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享!
回复

使用道具 举报

蓝光币
320
发表于 2023-7-8 15:07:01 | 显示全部楼层

这东西我收了!谢谢楼主!蓝光电影网真好!
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

本版积分规则

Archiver| |网站地图

Copyright © 2024 Comsenz Inc. Powered by 蓝光电影网

本站内容由用户自主分享和转载自互联网,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

如有侵权、违反国家法律政策行为,请联系我们,我们会第一时间及时清除和处理!

举报反馈邮箱:4k1080.com@gmail.com

快速回复 返回顶部 返回列表