找回密码

查看: 2883|回复: 2

[恐怖] 驱魔人II/大法师续集 Exorcist.II.The.Heretic.1977.1080p.BluRay.X264-KaKa 7.68GB

[复制链接]
蓝光币
1865
发表于 2019-10-21 19:13:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
驱魔人II/大法师续集 Exorcist.II.The.Heretic.1977.1080p.BluRay.X264-KaKa 7.68GB-1.png

译  名 驱魔人II / 大法师续集 / 驱魔人2 / 驱魔人续集
片  名 Exorcist II: The Heretic
年  代 1977
产  地 美国
类  别 悬疑 / 惊悚 / 可骇
语  言 英语 / 法语
上映日期 1977-06-17
IMDb评分  3.8/10 from 20183 users
IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0076009
豆瓣评分 5.3/10 from 300 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295764/
片  长 118 分钟
导  演 John Boorman
编  剧 John Boorman / Rospo Pallenberg / William Goodhart
主  演 琳达·布莱尔 Linda Blair
       理查德·伯顿 Richard Burton
       路易丝·弗莱彻 Louise Fletcher


标  签 可骇 | 宗教 | 美国 | 惊悚 | 驱魔人 | 美国电影 | 我看过的英语电影 | 1977

简  介  

  四年前,心爱的瑞根(琳达·布莱尔饰演)为了摆脱附身的恶魔,是以履历了一场致命的抗争。四年后,她已经酿成一个欢畅一般的少女,可是究竟真是如此吗?一个神父(理查·波顿饰演)为领会开昔时的恶魔之迷,因而利用催眠法,摸索瑞根心底深处的潜认识,可是没有想到,却是以再度开释了深藏在瑞根心中的怨灵……
  电影相关:
  ·影片拍摄时代,约翰·保曼得了了球胞子菌病,拍摄也是以停息五周,致病的罪魁罪魁来自于片场的灰尘。
  ·在本片中,在上集饰演瑞根的琳达·布莱尔拒绝被再次上妆,因而在闪回画面中,瑞根是由替人饰演。
  ·在一段长达8分10秒的场景中,摄影机对菲利普神父静止无言的特写多达26次。
  ·路易丝·弗莱彻(Louise Fletcher)不喜好本片剧本并筹算变动,导演约翰·保曼成心退出拍摄,但遭到诉讼威胁后只好作罢。
  ·乔恩·沃伊特(Jon Voight)和杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)都曾是饰演菲利普神父的人选。
  ·克里斯托弗·沃肯也曾是饰演菲利普神父的职员,但由于脚色年龄设备变动,最初决议由理查德·伯顿饰演。
  ·最初,本片剧本仍然为在上集合饰演威廉的李·科布设想了重头戏,但李·科布由于心脏病突发猝然谢世,剧本不能不重新改写。
  ·最初吉恩医生的脚色是男性,曾斟酌由克里斯·萨兰登(Chris Sarandon)及乔治·西格尔(George Segal)饰演,约翰·保曼以为乔治·西格尔更合适,但片酬太高。后来脚色被改成女性,编剧倡议由简·方达和安·马格瑞特饰演,但保曼终极挑选了路易丝·弗莱彻。
  ·片中的大群蝗虫并不是真蝗虫,而是将泡沫聚苯乙烯喷涂在花生上,用大型鼓风机放射而出。最初导演曾筹算利用实在的蝗虫,但没法到达预期的结果。
  ·在1977年,本片是华纳兄弟公司那时拍摄投入最高的电影。
  出色对白:
  Regan MacNeil:What's the matter with you?   瑞根:你怎样了?   Sandra Phalor:I'm autistic.   桑德拉:我有孤独症。
  Regan MacNeil:How do you mean?   瑞根:你是什么意义?
  Sandra Phalor:I'm withdrawn. I can't talk.   桑德拉:我孤僻,不能扳谈。  Regan MacNeil:But you're talking now. Yes, you are. I can hear you.   瑞根:但你现在正在措辞,我能闻声你。
  Sandra Phalor:You can hear me? What's the matter with you?   桑德拉:我能听到我措辞?你有什么毛病吗?
  Regan MacNeil:I was possessed by a demon. It's OK. He's gone.   瑞根:我刚被魔鬼附体,现在好了,他走了。
  1. Video
  2. ID                                       : 1
  3. Format                                   : AVC
  4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
  5. Format profile                           : High@L4
  6. Format settings, CABAC                   : Yes
  7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
  8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
  9. Duration                                 : 1h 57mn
  10. Bit rate                                 : 8 531 Kbps
  11. Width                                    : 1 920 pixels
  12. Height                                   : 1 080 pixels
  13. Display aspect ratio                     : 16:9
  14. Frame rate mode                          : Constant
  15. Frame rate                               : 23.976 fps
  16. Color space                              : YUV
  17. Chroma subsampling                       : 4:2:0
  18. Bit depth                                : 8 bits
  19. Scan type                                : Progressive
  20. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.172
  21. Stream size                              : 6.86 GiB (90%)
  22. Writing library                          : x264 core 142 r2453 ea0ca51
  23. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8531 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
  24. Language                                 : English
  25. Default                                  : Yes
  26. Forced                                   : No

  27. Audio
  28. ID                                       : 2
  29. Format                                   : DTS
  30. Format/Info                              : Digital Theater Systems
  31. Mode                                     : 16
  32. Format settings, Endianness              : Big
  33. Codec ID                                 : A_DTS
  34. Duration                                 : 1h 57mn
  35. Bit rate mode                            : Constant
  36. Bit rate                                 : 768 Kbps
  37. Channel(s)                               : 1 channel
  38. Channel positions                        : Front: C
  39. Sampling rate                            : 48.0 KHz
  40. Bit depth                                : 24 bits
  41. Compression mode                         : Lossy
  42. Stream size                              : 646 MiB (8%)
  43. Language                                 : English
  44. Default                                  : Yes
  45. Forced                                   : No

  46. Text
  47. ID                                       : 3
  48. Format                                   : UTF-8
  49. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  50. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
  51. Language                                 : English
  52. Default                                  : Yes
  53. Forced                                   : No
复制代码

驱魔人II/大法师续集 Exorcist.II.The.Heretic.1977.1080p.BluRay.X264-KaKa 7.68GB-2.png







回复

使用道具 举报

蓝光币
1097
发表于 2019-11-1 11:10:31 | 显示全部楼层
我看不错噢 谢谢楼主!蓝光电影网越来越好!
回复

使用道具 举报

蓝光币
1
发表于 2022-1-23 20:21:06 | 显示全部楼层

楼主太厉害了!楼主,电影应该很好看我觉得蓝光电影网真是个好地方!
回复

使用道具 举报

懒得打字嘛,点击右侧快捷回复 【右侧内容,后台自定义】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

本版积分规则

Archiver| |网站地图

Copyright © 2024 Comsenz Inc. Powered by 蓝光电影网

本站内容由用户自主分享和转载自互联网,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

如有侵权、违反国家法律政策行为,请联系我们,我们会第一时间及时清除和处理!

举报反馈邮箱:4k1080.com@gmail.com

快速回复 返回顶部 返回列表